Lettre du Président J.Chirac à Trần Quang Hải concernant la légion d’honneur 2002 Lá thư của tổng thống J.Chirac gởi cho Trần Quang Hải về huy chương bắc đẩu bội tinh năm 2002


http://www.pearltrees.com/tranquanghai/articles-de-presse-sur/id12816562#item127451954

Lettre du Président J.Chirac à Trần Quang Hải concernant la légion d’honneur 2002

Lá thư của tổng thống J.Chirac gởi cho Trần Quang Hải về huy chương bắc đẩu bội tinh năm 2002

Lettre de JChirac
Chirac TQH BY 2002

Lễ vinh danh nhạc sư VĨNH BẢO vì đóng góp lớn cho Đờn Ca tài Tử


Published on Oct 15, 2014

Giáo sư Trần Văn Khê kể về những kỷ niệm với nhạc sư Vĩnh Bảo và sự quý mến dành cho người bạn thâm giao trong buổi lễ tôn vinh nhạc sư vì những đóng góp lớn của ông với bộ môn Đờn ca tài Tử Nam Bộ. Tại buổi lễ này, nhạc sư Vĩnh Bảo đã được Thủ tướng chính phủ trân trọng trao tặng bằng tưởng lệ trong sự chứng kiến của chính quyền địa phương, gia đình, thân quyến và các môn sinh.

CONCERT MUSIQUE TRADITIONNELLE VIETNAMIENNE LE 7 NOVEMBRE 2014, 20h30, AU MUSEE GUIMET


CONCERT MUSIQUE TRADITIONNELLE VIETNAMIENNE LE 7 NOVEMBRE, 20h30, AU MUSEE GUIMET

musique viet

Renseignements – réservations :

Auditorium Guimet
Musée national des arts asiatiques,
6 place d’Iéna 75116 Paris
Tél : 01 40 73 88 18
Fax : 01 47 20 46 88

Envoyer un message auditorium@guimet.fr

De bambou et de soie (Tiếng Trúc, tiếng Tơ)

Vendredi 7 novembre à 20h30

07072014film06

Chants anciens du Vietnam

Avec Đặng Cong Hưng (luth đàn nguyệt, direction), Hương Thanh (chant), Đoàn Thanh Bíinh (chant), Thanh Hà (cithare đàn tranh), Ngô Thanh Hoài (chant), Xuan Hoạch (luths đàn đáy et đàn nguyệt, vièle đàn nhị), Vũ Ngọc (percussions), Đặng Công Minh (percussions), Vũ Đinh Hùng (arts martiaux), Văn-Kim Trần (jonglage), Nguyễn Thế Vinh (chant) et Hồng Nguyên (percussions)

Le bambou et la soie sont la matière et l’essence de la musique vietnamienne. La matière, parce qu’on les retrouve dans tous les instruments traditionnels. Ils en forment aussi l’essence car ils constituent le symbole d’un certain idéal de la culture ancienne du pays : le bambou pour la droiture et l’honnêteté d’un homme ; la vibration des cordes de soie comme métaphore de la voix féminine.
De bambou et de soie est une invitation au voyage au travers de mélodies dont l’origine remonte à la fondation du Vietnam à l’époque des Dinh, du Xème siècle à nos jours.
La voix des chanteurs accompagnée des instruments traditionnels, les timbres et les rythmes des chants anciens du Nord au Sud, soulignent les subtilités de l’art musical du Vietnam et puisent aux profondeurs de l’âme des habitants de cette terre sereine.
Artistes du peuple, artistes émérites, c’est un magnifique ensemble qu’il nous sera donné de découvrir pour un spectacle inédit regroupant, une fois n’est pas coutume, les virtuoses du Nord et du Sud Vietnam.
Ils exploreront pour nous les répertoires de leur pays : Ca trù (chant de cour du Nord Vietnam), Hát chèo (opérette rurale du Nord), Hát chầu văn (musique rituelle chamanique), Ho Huế (chant des rameuses), Hát xẩm (chants moraux ou satiriques pratiqués par les aveugles, du XIIIème au XVème siècle), Đờn Ca Tài Tử (musique de chambre du Sud), Ho (chants du travail des champs ou de la pêche), Ly (mélodies populaires présentes au Nord, au Centre et au Sud)…
Plusieurs de ces répertoires ont été classés par l’UNESCO au patrimoine culturel immatériel de l’humanité.

Le nouveau programme de l’auditorium à télécharger en pdf

TARIFS DES CONCERTS ET DES SPECTACLES

spectacle plein tarif 17 €
spectacle tarif réduit 12 €

Tarif réduit :

– Membres de la Société des Amis du Musée Guimet (SAMG)

– Les demandeurs d’emploi

– Les moins de 26 ans et les groupes de dix personnes

RENSEIGNEMENTS ET RESERVATION

Téléchargez le bon de réservation pour les concerts et les spectacles :

Bon de reservation

Renseignements – réservations :

Auditorium Guimet
Musée national des arts asiatiques,
6 place d’Iéna 75116 Paris
Tél : 01 40 73 88 18
Fax : 01 47 20 46 88

Envoyer un message auditorium@guimet.fr

http://www.guimet.fr/fr/auditorium/concerts/de-bambou-et-de-soie-ting-truc-ting-t

TÂM GIAO : Bạch Yến: ‘Cưới 38 năm, vợ chồng tôi vẫn như tình nhân’


Thứ ba, 18/3/2014 | 08:44 GMT+7
Bạch Yến: ‘Cưới 38 năm, vợ chồng tôi vẫn như tình nhân’
Danh ca nổi tiếng Sài Gòn trước năm 1975 chia sẻ về cuộc sống hôn nhân đầy viên mãn trong lần về nước tham gia đêm nhạc.

– Cảm giác của chị như thế nào khi sắp biểu diễn trước khán giả truyền hình cả nước vào ngày 22/3?

– Từ năm 1975 đến nay, có một vài lần tôi về nước hát phòng trà với khán giả thân thuộc. Tôi chưa từng xuất hiện trước công chúng cả nước hoặc trên truyền hình. Nên lần này, cảm xúc của tôi rất đặc biệt. Tôi khá hồi hộp và run rẩy. Tôi không biết khán giả có còn yêu thương mình không. Mình có hát tốt như đã chuẩn bị không. Mọi người có nhận ra một Bạch Yến của nhiều năm về trước không.

yen-1.jpg

Danh ca Bạch Yến.

– Chị có kế hoạch nào khác cho lần về này?

– Tôi kết hợp làm đĩa nhạc của Lam Phương. Trước khi rời Việt Nam, tôi được một người bạn đề nghị thu CD nhạc của anh ấy. Trước khi về, tôi dành thời gian nghiên cứu kỹ về nhạc của Lam Phương hơn, vì tôi chỉ biết mỗi bài Cho em quên tuổi ngọcmà anh ấy sáng tác riêng cho tôi. Còn lại tôi không biết một bài nào khác. Sau khi nghe nhiều nhạc của anh ấy, tôi thấy nhiều ca khúc rất thú vị như Duyên kiếp, Chờ người hay Phút cuối… Tôi thử hát một lần xem sao.

Đây là CD thứ hai tôi làm ở Việt Nam. Tôi rất ít khi thu âm làm album nhạc. Bởi, tôi thích đứng hát trên sân khấu, đứng trước khán giả, tôi có cảm xúc hơn. Còn khi vào phòng thu âm tự nhiên tôi cảm thấy bị ngộp.

– Nhạc sĩ Lam Phương từng chia sẻ chị là mối tình đầu, là nguồn cảm hứng sáng tác của anh. Với chị thì sao?

– Thông tin tôi là mối tình đầu của nhạc sĩ Lam Phương là sai. Tôi và anh ấy là bạn ấu thơ. Lúc đó, tôi mới 11-12 tuổi thì làm sao mà biết yêu được. Thời đó, tôi đã đi hát ở đài phát thanh Việt – Pháp nên thường hay được anh ấy hướng dẫn góp ý. Có thể anh ấy lấy tôi làm hình mẫu để thể hiện cảm xúc âm nhạc.

Nhiều người cũng từng hỏi tôi về thông tin nhạc sĩ Lam Phương mang trầu cau qua hỏi cưới tôi. Thật sự, tôi không biết việc này. Nếu có thì chắc là anh ấy nói chuyện với mẹ tôi thôi. Có thể anh ấy quý mến tôi thật vì trong một cuốn video phát hành tại Mỹ, anh ấy có tuyên bố rằng tôi là niềm cảm hứng của anh ấy. Nhưng đó là tình cảm riêng của người ta sao tôi biết được. Với tôi anh ấy là một người anh thân thiết.

Chồng chị – nhạc sĩ Quang Hải – phản ứng sao khi biết nhạc sĩ Lam Phương có tình cảm với chị?

– Anh ấy rất quý nhạc sĩ Lam Phương. Mà dù có là tình cũ của tôi thật thì anh ấy cũng không quan tâm nhiều. Khi xem cuốn video mà anh Lam Phương nói về tôi, anh Hải còn bảo tôi là gọi điện hỏi thăm Lam Phương đi và gởi lời chào hỏi nữa (cười).

yen-3.jpg

Bạch Yến yêu mến tà áo dài Việt.

– Chồng chị chia sẻ với chị như thế nào trong đời sống âm nhạc?

– Chúng tôi là vợ chồng, là bạn và có một tình yêu chung là âm nhạc. Trong 38 năm kết hôn, cả hai gần như không rời nhau nửa bước. Tôi cùng chồng đi hơn 70 nước trên thế giới để giới thiệu âm nhạc dân tộc Việt Nam đến với mọi người. Chúng tôi nói chuyện với nhau mỗi ngày nếu không được gần nhau. Khi tôi đi công tác, tôi làm gì, đi đâu cũng gửi ảnh cho anh ấy xem qua mạng. Lấy nhau đã lâu mà vợ chồng cứ như một tình nhân mới quen vậy.

 Thường ngày, chị xưng hô với chồng như thế nào?

– Chúng tôi không gọi nhau là anh và em như những người khác, mà gọi là “má và ba” mặc dù tôi chưa đẻ con. Tôi nuôi con gái riêng của chồng từ lúc nó lên 5 tuổi. Lúc đó chúng tôi xưng với nhau là ba với má cho con gái quen. Bây giờ muốn đổi lại là anh với em nhưng anh ấy không chịu (cười). Lâu lâu đứng ngoài phố, anh ấy có khi cầm tay tôi rồi hôn nhưng bảo gọi tôi bằng tiếng “em” thì nhất quyết không chịu.

 Bao năm nay, sao chị không sinh thêm con để vui cửa vui nhà?

– Tôi rất muốn đó chứ nhưng mà không được. Hồi năm 1975, tôi bị một cú sốc lớn khi nghe tin mẹ tôi về quê hương rồi mất tích. Lúc đó vì quá đau buồn nên tôi bị ảnh hưởng và không thể có con được. Chắc là số trời không cho tôi có con nhưng chúng tôi quá yêu nhau nên chuyện đó không ảnh hưởng gì đến đời sống hôn nhân.

 Nhạc sĩ Trần Quang Hải là cuộc tình thứ mấy trong đời chị?

– 36 tuổi mới kết hôn thì chắc chắn chồng tôi không phải là mối tình đầu tiên rồi. Thời trẻ, tôi có khá nhiều người theo đuổi. Nhưng rồi không mấy ai ở lại. Đến khi gặp anh Hải, tôi mới thấy anh ấy chính là mối tình trọn đời. Anh ấy cầu hôn tôi sau 24 tiếng quen nhau và chúng tôi đã sống đến nay gần 40 năm rồi còn gì.

– Chị nhìn nhận như thế nào về sự thay đổi của nền âm nhạc Việt Nam hiện tại?

– Âm nhạc bây giờ mang tính thương mại khá nhiều. Tôi thường xem lại các chương trình ca nhạc Việt Nam, các sản phẩm âm nhạc của ca sĩ quê hương mình nhưng ít thấy có chất nghệ thuật. Bây giờ, các ca sĩ toàn hát nhạc nhảy. Theo tôi, nếu một người có chất giọng, có thẩm mỹ âm nhạc sao không chọn một ca khúc chậm rãi để mọi người cùng chiêm nghiệm, thưởng thức.

Bản thân chị sẽ mang lại cho khán giả điều gì sau nhiều năm xa cách?

– Người ta nói càng già chất giọng sẽ càng trầm hơn. Còn tôi thì khác, tôi vẫn luyện giọng hàng ngày và tập thể dục để có sức khỏe tốt. Tôi hy vọng khán giả sẽ gặp lại một Bạch Yến của ngày nào.

Danh ca Bạch Yến là khách mời đặc biệt trong đêm nhạc “Tình khúc vượt thời gian”. Chị sẽ thể hiện các ca khúc Cho em quên tuổi ngọc, Đêm đông, Duyên kiếp, Đi với tôi đến chân trời xa, La vie en rose, If you go away. Chương trình còn có sự tham gia của: NSND Ngọc Giàu,  Lan Ngọc, Cẩm Vân, Xuân Phú, Đức Tuấn, Hoàng Lê Vi. Đêm nhạc diễn ra ngày 22/3 tại Nhà hát Hòa Bình TP HCM.

Tâm Giao thực hiện

http://giaitri.vnexpress.net/tin-tuc/gioi-sao/trong-nuoc/bach-yen-cuoi-38-nam-vo-chong-toi-van-nhu-tinh-nhan-2964971.html