Tag Archives: vietnamese music

WIKIPEDIA : CA TRÙ : history, music, ca trù inns, ca trù in modern Vietnamese media, notable performers


Ca trù

From Wikipedia, the free encyclopedia

Ca trù.jpg

Ca trù (歌籌) “Tally Card Songs” also known as hát ả đào or hát nói, is an ancient genre of chamber music featuring female vocalists, with origins in northern Vietnam.[1] For much of its history, it was associated with a geisha-like form of entertainment, which combined entertaining wealthy people as well as performing religious songs for the royal court.[2][3]

Ca trù is inscribed on the list of Intangible Cultural Heritage in need of Urgent Safeguarding in 2009.[2]

Contents

History

There are different myths and theories related to ca trù’s conception. One story states that a woman named Ả Đào created the genre, having charmed the enemy with her voice (thus explaining one of the genre’s alternate names: Hát ả Đào). Another theory points to a woman named Đào Thị, a talented musician who was beloved by the Lý Dynasty imperial court. This theory also claims that ever since the time of Đào Thị, in admiration of her, women who held a profession as singers (such as ca trù singers) were referred to as Đào nương (“nương” here refers roughly to “maiden” or “lady”). The latter is true although this term is no longer widely used in modern Vietnam.[4]

What is known for sure is that ca trù started off like many of Vietnam’s arts as being a form of entertainment for the royal court. Officially ca tru count the age of their profession since The Later Ly dynasty (Vietnamese: Nhà Hậu Lý, 1010—1225), at that time musicians called Vietnamese: hát khuôn performed only on religious court ceremonies.[5] It was only later on that it branched out into being performed at small inns. Indeed, it was mainly scholars and other members of the elite who enjoyed the genre, which was somewhat inaccessible to the masses (who enjoyed the Hát chèo opera genre much more).

In the 15th century ca tru spread through Northern Vietnam. The artists might be called to celebrate a son’s birth, or to celebrate the signing of a contract. Ca tru were outside of the caste system, so they could entertain the most noble clients.[6]

In the 19th century, after Vietnam was colonized by French, Ca Tru had significant changes. Beside the noble clients, who have very high education, there was a new class of Vietnam’s society who worked for the French government, they were rich but most of them didn’t have good education. At that time, Vietnamese people looked down to the people who cooperated with French, that thought made those people came to Ca Tru because it made them feel they’re equal with noble people. Ca Tru required a very high education from the clients which the new class didn’t have. Couldn’t enjoy the art of Ca Tru, those people look for another thing, sex. Ca Tru slowly became a type of prostitution.

In the 20th century, ca trù nearly died out. When the Communists came to power after the 1945 August Revolution, Ca Trù was systematically suppressed, becoming associated with prostitution and the degradation of women.[7] Consequently, before 1976 there existed only two ca tru: Vietnamese: Nguyễn Xuân Khoát[5] and Vietnamese: Quách Thị Hồ.[8] Later they both started to revive the tradition of ca tru. In actuality, men were allowed many wives in the past and having extramarital affairs was nothing shocking. Thus, it was commonly known that many famous ca trù singers did indeed have affairs with important men, but it was just something to be accepted as a part of society back then, and not a part of the profession itself.

As of 2009, extensive efforts are being made to invigorate the genre, including many festivals and events where several types of ca trù (among other related arts) are performed. Vietnam has also completed documents to have ca trù recognized by UNESCO as an Intangible Cultural Heritage.

By 2011 there were 140 ca tru from 23 clubs.[9]

Music

Ca trù, like many ancient and highly developed arts, has many forms. However, the most widely known and widely performed type of ca trù involves only three performers: the female vocalist, lute player and a spectator (who also takes part in the performance). Sometimes dance is also performed at the same time.[10]

The female singer provides the vocals whilst playing her phách (small wooden sticks beaten on a small bamboo bar to serve as percussion).

She is accompanied by a man who plays the đàn đáy, a long-necked, 3-string lute used almost exclusively for the ca trù genre.[11]

Last is the spectator (often a scholar or connoisseur of the art) who strikes a trống chầu (praise drum) in praise (or disapproval) of the singer’s performance, usually with every passage of the song. The way in which he strikes the drum shows whether he likes or dislikes the performance,[2] but he always does it according to the beat provided by the vocalists’ phách percussion.

The number of ca tru melodies is 56, they are called Vietnamese: thể cách.[10]

New observers to the art often comment on how strikingly odd the vocal technique sounds, but it is the vocals themselves that are essential in defining ca trù.

Ca trù inns

Ca trù literally translates as “tally card songs.” This refers to the bamboo cards men bought when they visited ca trù inns, where this music was most often performed in the past. Men would give the bamboo cards they purchased to the woman of choice after her performance, and she would collect money based upon how many cards she was given.

Scholar-bureaucrats and other members of the elite most enjoyed this genre. They often visited these inns to be entertained by the talented young women, who did not only sing, but with their knowledge of poetry and the arts could strike up a witty conversation along with serving food and drink.

Besides these inns, ca trù was also commonly performed in communal houses or private homes.[7]

Ca trù in modern Vietnamese media

Along with efforts made to preserve the genre, ca trù has been appearing in much of recent Vietnamese pop culture, including movies such as the award-winning film Mê thảo: thời vắng bóng, or its mention during popular entertainment shows such as Paris by Night. It has even been used in Vietnamese pop music, where many artists have attempted to successfully synthesize ca trù (or aspects of it) with pop or other modern genres.

Bich Cau Dao Quan Club, founded in 1992, now has 90 members, 30 or 40 of whom gather on a given Saturday evenings. The oldest artist is 88 years old. According to the director, 50-year-old Bach Van, who trains younger singers and introduces them to classical songs: “It is very difficult to find young singers who wish to learn this art form. It is also difficult to find good teachers who can convey both the enthusiasm and the technical knowledge.”[citation needed] Bach herself studied ca trù for ten years before the Hanoi Office of Culture appointed her the club’s director.

Notable performers

Notable contemporary ca trù performers include

  • Ca tru hat khuon Pho Thi Kim Duc : NSUT Pho Thi Kim Duc (voice, b.1931), NSND Nguyen Xuan Hoach (“dan day”), Dam Quang Minh (drum). This team is the best performers in Vietnam and over the world. NSUT Pho Thi Kim Duc did introduced “ca tru” to world friends in nearly 30 countries all over the world. Her voice is considered to be the best voice nowaday.
  • Ca tru Thang Long: Nguyễn Thị Chúc (voice; b. 1930), Nguyễn Phú Đẹ (đàn đáy, b. 1923), Phạm Thị Huệ (the first female ca trù singer in Vietnam who learned to play the đàn đáy) and her daughter Nguyễn Huệ Phương (voice, b. 1999), her students Nguyễn Thu Thủy (đàn đáy, b. 1986) and Nguyễn Thùy Chi (voice, b. 1992)
  • Ca tru Thai Ha: Nguyễn Văn Mùi (the director , based in Hanoi; drum) and his daughters Nguyễn Thúy Hòa (voice; b. 1974), Nguyễn Thị Hà Vy (voice), and his sons Nguyễn Mạnh Tiến (đàn đáy; b. 1970) and Nguyễn Manh Khuê (đàn đáy; b. 1962). Nguyễn Văn Mùi’s granddaughters, Nguyễn Kieu Anh and Nguyễn Thu Thao (both b. 1994) are also ca trù vocalists. Nguyễn Thúy Hòa was taught by Ms. Quach Thi Ho, a renowned performer who began recording in 1955.

Bibliography

  • Norton, Barley. “Singing the Past: Vietnamese Ca Tru, Memory, and Mode.” Asian Music, vol. 36, no. 2 (Summer/Fall 2005).

Films

  • Mê Thảo, Thời Vang Bóng. Directed by Việt Linh.

See also

Notes

  1. Terry E. Miller, Sean Williams (2008). The Garland handbook of Southeast Asian music, p.262. ISBN 9780415960755. “This lute is the only stringed instrument used to accompany ca trù singing.”

External links

Video

Mẹ Vu Lan- Trần Năng Phùng


ĐẠI LỄ VU LAN BÁO HIẾU

Play all Share Save

The Best Of Trinh Cong Son Songs (Trịnh Công Sơn Đặc Biệt), TRẦN NĂNG PHÙNG ‘s SELECTION


VISIONNÉE
Nhớ Mùa Thu Hà Nội -Trịnh Công Sơn -Khánh Hà -VCH

4:54
Nhớ Mùa Thu Hà Nội -Trịnh Công Sơn- Hồng Nhung -NNS (Super HD)

5:07
Nắng Thủy Tinh -TCS -Ngọc Lan hát -Minh Ngọc piano -DuyHan

8:02
Ha Trang -Trịnh Công Sơn -Khanh Ly -NNS

5:29
Hạ Trắng -TCS -Vạt Lúa Hè -HKL.mp4 (HD)

4:05
HẠ TRẮNG – KYO YORK (Viet + English)

5:51
Chìm Dưới Cơn Mưa -Trịnh Công Sơn- Khánh Ly

3:56
NHÌN NHỮNG MÙA THU ĐI -Trịnh Công Sơn -Thiên Kim -TNP & BP

4:47
NHÌN NHỮNG MÚA THU ĐI -TCS -Minh Ngọc Piano -TNP & BP

5:32
Xin Cho Tôi -Trịnh Công Sơn -Cẩm Vân -NNS

5:11
Còn Tuổi Nào Cho Em -TCS -Hiền Thục -MTP (HD)

5:05
Còn Tuổi Nào Cho Em -TCS -Khánh Ly -Thái Phiên Arts [Rate X]

4:08
Cát Bụi -Trịnh Công Sơn -Quang Dũng & Hồng Nhung -NNS

5:00
Cát Bụi -TCS- Trần Mạnh Tuấn Saxophone -PQB

4:16
Chieu Mot Minh Qua Pho -TCS -Ngoc Lan -BuiPhuong.wmv (HD)

3:58
Chiều Một Mình Qua Phố -Trịnh Công Sơn- Lê Tấn Quốc (Saxophone) -Hoạ Mi (hát)

5:58
Dấu Chân Địa Đàng -Trịnh Công Sơn -Khánh Ly -NNS

5:05
Diễm Xưa -Trịnh Công Sơn -Thái Hòa -MTP

4:49
DIỄM XƯA -TCS -Ngọc Minh Piano -Beautiful Countryside Paintings

6:18
EM CÒN NHỚ HAY EM ÐÃ QUÊN -TCS -Thu Phương -NNS

9:20
NGHE NHỮNG TÀN PHAI -TCS -Trịnh Vĩnh Trinh -NNS

5:39
Phôi Pha -TCS -Hồng Nhung & Quang Dũng -MN

4:46
Phôi Pha -TCS -Diễm Huyền piano -LONELINESS -HyVan

4:42
Phôi Pha & Lặng Lẽ Nơi Này – Kyo York

5:53
Mỗi Ngày Tôi Chọn Một Niềm Vui -Trịnh Công Sơn -Hồng Nhung -NNS

6:47
NGHE NHỮNG TÀN PHAI -Trịnh Công Sơn -Trần Thái Hòa

4:30
Tình Xa -Trịnh Công Sơn -Quang Dũng -NNS

5:16
TÌNH XA -TCS -Duy Cường Hòa Âm -Superb Pictures

6:24
Rừng Xưa Đã Khép -TCS -Khánh Ly -NNS

4:34
Một Cõi Đi Về -Trịnh Công Sơn -Khánh Ly -MTP

4:42
MỘT CÕI ĐI VỀ- TCS -Tạ Thiên Hòa Tấu Violin- The Butchart Gardens

4:32
Biển Nhớ -Trịnh Công Sơn -Hà Thanh -LienNhu

5:26
Ca Dao Mẹ -Trịnh Công Sơn -Thái Thanh -NNS

5:16
Biển Nghìn Thu Ở Lại -Trịnh Công Sơn -Quang Dũng -NNS

4:56

THANH HIỆP : NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung


(NLĐO)- Tối mùng 2 tết, dù tất bật cho công việc biểu diễn những ngày tết nhưng NSND Lệ Thủy vẫn tổ chức chương trình họp mặt gia đình nghệ sĩ Kim Chung tại nhà chị. Đông đảo nghệ sĩ, công nhân hậu đài, chuyên viên âm thanh, ánh sáng, từng gắn bó với đoàn hát này đã có một buổi họp mặt đầu xuân ấm áp tình nghệ sĩ.

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung

Món bánh bèo đúc nước dừa do NSND Lệ Thủy chế biến đãi anh chị em nghệ sĩ họp mặt đoàn Kim Chung

Năm nay, đến họp mặt có rất đông các nghệ sĩ NSƯT Giang Châu, NS Kiều Tiên, Quốc Trầm, Phương Dung, Thanh Phú, Tài Bửu Bửu, Minh Tiến, La Kính, Viễn Sơn, Hồng Thủy…Đặc biệt, còn có sự góp mặt của nghệ sĩ Phượng Liên, từ Mỹ về.

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung

NSND Lệ Thủy và NS Bích Hạnh chuẩn bị các món ăn đãi đồng nghiệp

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung
NS Phượng Liên và các nghệ sĩ đoàn cải lương Kim Chung

NSND Lệ Thủy kể: “Ba ngày tết với giới nghệ sĩ có khác một chút. Từ 23 âm lịch đưa ông táo về trời thì hầu như tất cả đều không nhận sô diễn, để dành thời gian cho gia đình. Tôi có thú vui mua sắm những vật dụng cần thiết cho ngày tết. Từ nhỏ tôi đã có thói quen đó nên món gì cần, bán ở đâu, giá cá bao nhiêu tôi đều biết. Bởi nhà có nhiều chị em gái nên từ bé mẹ tôi đã dạy về công, dung, ngôn, hạnh cho các chị em trong nhà và gần như chúng tôi được trang bị rất sớm những kiến thức, kỹ năng chuẩn bị cho một cái tết đúng với truyền thống văn hóa Việt.

Mùa tết năm nay các con của tôi từ Úc đã về đón tết với gia đình, nên tôi thích dẫn các con đi chợ tết, dạy cho con biết chọn những vật phẩm sạch, ngon và biểu hiện cho sự sung túc, no ấm của một năm mới”.

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung
NS Phượng Liên và NS Kiều Tiên trong ngày họp mặt đoàn Kim Chung tối mùng 2 tại nhà NSND Lệ Thủy

Các nghệ sĩ đã ôn lại nhiều kỷ niệm của đoàn cải lương Kim Chung, nơi ông bà Bầu Long – Kim Chung lập nên 8 đoàn hát, lưu diễn khắp miền Nam. Các nghệ sĩ đã xúc động gặp lại nghệ sĩ lão thành Phúc Ánh, kép lão của đoàn Kim Chung, năm nay đã 83 tuổi, vẫn ca vọng cổ rất mùi mẫn. Ông nổi tiếng với bài ca cổ Lê Lai cứu chúa, thu âm dĩa đá đầu tiên tại Sài Gòn thập niên 50 – 60 của thế kỷ trước. Nghe ông ca bài “Ông lão chèo đò” biểu diễn, các nghệ sĩ đều ngỡ ngàng vì ông còn khỏe và ca 6 câu vọng cổ rất mùi.

NSND Lệ Thủy và em ruột - nhạc sĩ Thanh Liêm: Em đờn chị ca tặng đồng nghiệp bài Nấu bánh đêm xuân

NSND Lệ Thủy và em ruột – nhạc sĩ Thanh Liêm: “Em đờn chị ca tặng đồng nghiệp bài Nấu bánh đêm xuân”

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung
Các nghệ sĩ: Minh Tiến, Thanh Vân, Bảo Ngọc lì xì nghệ sĩ lão thành Phúc Ánh (83 tuổi) vẫn còn ca vọng cổ rất mùi

Từ nhiều năm qua NSND Lệ Thủy nổi tiếng là “chị Hai” chu đáo nhất làng cổ nhạc. NSND Lệ Thủy đã hình thành một truyền thống tổ chức tiệc họp mặt tại nhà vào tối mùng 2 tết, lúc đó tất cả các nghệ sĩ của đoàn Kim Chung đều có mặt để “ăn tết” ở nhà “chị Hai Lệ Thủy”.

NS Minh Tiến khoe: “Chị Hai có tài làm món bánh bèo chén đúc nước dừa rất ngon. Nghệ sĩ nào đến nhà cũng thích ăn món này. Tết đến nhà chị Hai gần như không thiếu món ăn nào, vì chị thích nấu ăn và chưng bày ngày tết”.

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung
NS Phượng Liên, nhà báo Thanh Hiệp và vợ chồng NSND Lệ Thủy trong buổi họp mặt đoàn Kim Chung
NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung

NSƯT Giang Châu (Trùm Sò) ca vọng cổ hài chúc xuân trong buổi họp mặt đoàn Kim Chung

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung
NSND Lệ Thủy, NSƯT Giang Châu, NS lão thành Phúc Ánh và NS Minh Tiến

NS Kiều Tiên cho biết có đến nhà NSND Lệ Thủy họp mặt đoàn Kim Chung mới biết “chị Hai” nấu món thịt kho tàu, trứng chiên ngũ quả, tôm rim, cá kho và canh dưa rất ngon. Các món ăn ngày tết của NSND Lệ Thủy thường được bày biện rất trang nhã, vẫn giữ được truyền thống văn hóa Việt.

“Ngày tết đến nhà chị Hai để hưởng cái cảm giác ăn tết Việt cổ truyền, tôi nhớ ông xã tôi – cố NSƯT Minh Phụng năm nào cũng đến họp mặt đoàn Kim Chung và thích những món ăn do Hồ Bảo Xuyên (vai diễn nổi tiếng của NSND Lệ Thủy đóng) nấu”- nghệ sĩ Kiều Tiên kể.

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung

NS Quốc Trầm, Phương Dung song ca cổ trong buổi họp mặt đoàn cải lương Kim Chung

NSND Lệ Thủy tân niên hội ngộ Kim Chung
Các nghệ sĩ đoàn cải lương Kim Chung họp mặt tối mùng 2 tại nhà NSND Lệ Thủy
Bài và ảnh Thanh Hiệp

ĐÀI TUẤN – NGUYÊN KHOA : Trang trọng Lễ vinh danh Dân ca ví, giặm Nghệ – Tĩnh


Trang trọng Lễ vinh danh Dân ca ví, giặm Nghệ – Tĩnh
Tin đăng ngày: 1/2/2015
Tối 31/1/2015, tại Quảng trường Hồ Chí Minh (Thành phố Vinh – Nghệ An), Bộ Văn hóa – Thể thao và Du lịch, Đảng bộ, chính quyền và nhân dân 2 tỉnh Nghệ An, Hà Tĩnh long trọng tổ chức lễ vinh danh và đón nhận Bằng của UNESCO công nhận dân ca ví, giặm Nghệ Tĩnh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại.

Chương trình vinh danh được tổ chức tại Quảng trường Hồ Chí Minh
Chương trình vinh danh được tổ chức tại Quảng trường Hồ Chí Minh
Tham dự lễ vinh danh có các đồng chí: Nguyễn Sinh Hùng – Ủy viên Bộ Chính trị, Chủ tịch Quốc hội; Tòng Thị Phóng – Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Chủ tịch Quốc hội; Nguyễn Xuân Phúc – Ủy viên Bộ Chính trị,  Phó Thủ tướng Chính phủ; Nguyễn Mạnh Cầm – nguyên Ủy viên Bộ chính trị, nguyên Phó thủ tướng Chính phủ; Lê Xuân Tùng – nguyên Ủy viên Bộ chính trị – nguyên Bí thư Thành ủy Hà Nội; các đồng chí Ủy viên Trung ương Đảng: Vũ Đức Đam-Phó Thủ tướng Chính phủ, Uông Chu Lưu – Phó chủ tịch Quốc Hội, Vương Đình Huệ -Trưởng ban Kinh tế Trung ương, Phan Đình Trạc – Phó trưởng ban Nội chính Trung ương, Nguyễn Thế Trung – Phó Trưởng ban Thường trực Ban dân vận Trung ương, Hồ Mậu Ngoạt -Trợ lý Tổng Bí thư; Trần Tuấn Anh – Bộ trưởng Bộ VHTT&DL; Nguyễn Minh Quang-Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường; Nguyễn Thị Kim Tiến – Bộ trưởng Bộ Y tế, Phan Xuân Dũng-Phó chủ nhiệm Ủy ban KHCNMT của Quốc hội, Thuận Hữu -Tổng biên tập Báo Nhân dân; Nguyễn Đắc Vinh-Ủy viên dự khuyết Trung ương Đảng-Bí thư thứ nhất Trung ương Đoàn;…, lãnh đạo các bộ, ngành trung ương…
Về phía Quân khu 4 có đồng chí Thiếu tướng Nguyễn Sỹ Hội, Phó Tư lệnh Quân khu 4, Trung tướng Nguyễn Quốc Thước-nguyên Tư lệnh QK4.
Đại biểu quốc tế có bà Katherine Muller Marin-Trưởng đại diện Văn phòng UNESCO tại Hà Nội, ông Park Nark Gong-tham tán văn hóa kiêm Giám đốc Trung tâm văn hóa Hàn Quốc tại Việt Nam, lãnh đạo tỉnh Xiêng Khoảng, tỉnh Khăm Muộn, tỉnh Boly Khămxay, tỉnh Hủa Phăn – nước CHDCND Lào. 
Về phía các tỉnh bạn có:  lãnh đạo tỉnh Bắc Ninh, Lâm Đồng, Đắc Lắc, Bắc Giang, Bình Dương, Quảng Ninh, Thanh Hóa, Quảng Bình, Quảng Trị, Thái Bình.
Về phía tỉnh Nghệ An có các đồng chí: Hồ Đức Phớc- Bí thư Tỉnh ủy, Trần Hồng Châu-Phó bí thư Thường trực Tỉnh ủy-Chủ tịch HĐND tỉnh, Nguyễn Xuân Đường-Phó Bí thư Tỉnh ủy-Chủ tịch UBND tỉnh, Lê Quang Huy-Phó bí thư Tỉnh ủy, các đồng chí trong Ban thường vụ Tỉnh ủy, Phó Chủ tịch UBND tỉnh, lãnh đạo các ban, sở, ngành cấp tỉnh, các huyện thành thị.
Về phía tỉnh Hà Tĩnh có các đồng chí: Nguyễn Thanh Bình-Ủy viên Trung ương Đảng-Bí thư Tỉnh ủy Hà Tĩnh, Võ Kim Cự-Phó Bí thư Tỉnh ủy-Chủ tịch UBND tỉnh, Lê Thành Long- Phó bí thư Tỉnh ủy Hà Tĩnh, các đồng chí trong Ban thường vụ Tỉnh ủy, Phó Chủ tịch UBND tỉnh, lãnh đạo các ban, sở, ngành cấp tỉnh, các huyện thành thị của tỉnh Hà Tĩnh. Các CLB dân ca 2 tỉnh Nghệ An và Hà Tĩnh.
c
Các đại biểu quốc tế, Trung ương dự lễ vinh danh
f
Lãnh đạo 2 tỉnh Nghệ An, Hà Tĩnh và các bộ, ngành Trung ương dự lễ
Các đại biểu tham dự buổi lễ
Các đại biểu trung ương tham dự buổi lễ
Đồng chí Nguyễn Thiện, Phó Chủ tịch UBND tỉnh Hà Tĩnh điều hành buổi lễ.
Đồng chí Nguyễn Thiện, Phó Chủ tịch UBND tỉnh Hà Tĩnh điều hành buổi lễ
Phó thủ tướng Chính phủ Vũ Đức Đam phát biểu tại buổi lễ
Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Đức Đam phát biểu tại lễ vinh danh
Bà Katherine Muller Marin, Trưởng đại diện Văn phòng UNESCO tại Hà Nội phát biểu
Bà Katherine Muller Marin, Trưởng đại diện Văn phòng UNESCO tại Hà Nội phát biểu
Đại diện UNESCO trao bằng công nhận cho Bộ VHTT&DL
Đại diện UNESCO trao Bằng công nhận cho Bộ VHTT&DL
Lãnh đạo tỉnh Nghệ An trao bằng vinh danh của UNESCO cho các nghệ nhân - những chủ nhân nhân của dân ca ví, giặm Nghệ Tĩnh
Lãnh đạo tỉnh Nghệ An trao bằng vinh danh của UNESCO cho các nghệ nhân – những chủ nhân nhân của dân ca ví, giặm Nghệ Tĩnh
Đại diện UNESCO chúc mừng Bộ VHTT&DL, lãnh đạo và nhân dân 2 tỉnh Nghệ An, Hà Tĩnh
Đại diện UNESCO chúc mừng Bộ VHTT&DL, lãnh đạo và nhân dân 2 tỉnh Nghệ An, Hà Tĩnh
Đồng chí Võ Kim Cự, Phó Bí thư Tỉnh ủy, Chủ tịch UBND tỉnh Hà Tĩnh phát biểu
Đồng chí Nguyễn Thanh Bình, Ủy viên Trung ương Đảng, Bí thư Tỉnh ủy Hà Tĩnh phát biểu
Ví, giặm là hai lối hát dân ca không nhạc đệm được cộng đồng người Nghệ Tĩnh sáng tạo ra từ hàng trăm năm nay. Ví, giặm được thực hành trong lao động và đời sống thường nhật như lúc ru con, khi làm ruộng, chèo thuyền, lúc quay tơ, dệt vải, khi trèo non, lội suối. Vì vậy, các điệu hát cũng được gọi tên theo các hoạt động như Ví phường vải, Ví đò đưa, Ví phường cấy, Ví trèo non, giặm ru, giặm kể, giặm vè…
Đồng chí Nguyễn Xuân Đường - Chủ tịch UBND tỉnh Nghệ An phát biểu
Đồng chí Nguyễn Xuân Đường – Chủ tịch UBND tỉnh Nghệ An phát biểu
Dân ca ví, giặm Nghệ Tĩnh được tổ chức giáo dục, Khoa học và Văn hóa của Liên hiệp quốc (UNESCO) ghi danh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại trong phiên họp ngày 27/11/2014 tại Paris, Pháp. Điều này cho thấy thế giới đánh giá cao loại hình nghệ thuật dân gian đặc biệt này, đồng thời giúp cho cộng đồng và chính quyền địa phương có trách nhiệm hơn trong việc giữ gìn, truyền dạy, khuyến khích thế hệ trẻ tích cực học tập và tham gia trình diễn nhằm bảo tồn và phát huy một cách bền vững di sản văn hóa phi vật thể này.
Phát biểu tại lễ nhận bằng và vinh danh, đồng chí Nguyễn Xuân Đường, Chủ tịch UBND tỉnh Nghệ An khẳng định, việc dân ca ví, giặm Nghệ Tĩnh được UNESCO vinh danh thực sự là niềm vinh dự, tự hào không chỉ của tỉnh Nghệ An,  Hà Tĩnh mà của cả nước. Từ đây dân ca Nghệ Tĩnh đã có trên bản đồ văn hóa thế giới, thực sự trở thành một phần của di sản văn hóa nhân loại.
Bà Katherine Muller Marin, Trưởng đại diện Văn phòng UNESCO tại Hà Nội khẳng định, hồ sơ đề cử di sản văn hóa phi vật thể dân ca ví, giặm Nghệ Tĩnh đáp ứng cả 5 tiêu chí để trở thành di sản đại diện của nhân loại và được các thành viên của Ủy ban Liên chính phủ về bảo vệ di sản văn hóa phi vật thể đánh giá cao. UNESCO mong muốn chính quyền và người dân hai tỉnh Nghệ An, Hà Tĩnh sẽ có những biện pháp để phát huy giá trị của dân ca ví, giặm xứ Nghệ, thực hiện những nội dung trong chương trình hành động quốc gia đã được xây dựng để di sản phát triển hơn nữa.
Ngày 31/1, UNESCO chính thức trao bằng công nhân Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại cho Đảng bộ, chính quyền và nhân dân hai tỉnh Nghệ An, Hà Tĩnh.
Tiết mục đương đại mang âm hưởng dân ca ví, giặm xứ Nghệ
Tiết mục đương đại mang âm hưởng dân ca ví, giặm xứ Nghệ
Những tiết mục của câu lạc bộ dân ca Phường Cấy, huyện Thanh Chương.
Những tiết mục của câu lạc bộ dân ca Phường Cấy, huyện Thanh Chương.
Đông đảo người dân theo dõi chương trình.
Đông đảo người dân theo dõi chương trình.
Các tiết mục biểu diễn thể hiện cuộc sống lao động của người dân xứ Nghệ
Các tiết mục biểu diễn thể hiện cuộc sống lao động của người dân xứ Nghệ
Đông đảo người dân theo dõi chương trình.
Đông đảo người dân theo dõi chương trình.
Phát biểu tại lễ vinh danh, Phó thủ tướng Vũ Đức Đam khẳng định, xứ Nghệ là mảnh đất giàu truyền thống văn hóa, cách mạng, hiếu học. Người dân lao động xứ Nghệ đã sáng tác, trao truyền nên những làn điệu dân ca ví, giặm đặc sắc, góp phần hun đúc nên cốt cách, tinh thần con người xứ Nghệ, điển hình cho con người Việt Nam.
Thay mặt Đảng bộ, Chính quyền và nhân dân hai tỉnh Nghệ An và Hà Tĩnh, đồng chí Phan Thanh Bình, Ủy viên Trung ương Đảng, Bí thư Tỉnh ủy Hà Tĩnh cảm ơn sự ghi nhận của bạn bè quốc tế, của các cơ quan, ban ngành trung ương. Trong thời gian tới, Đảng bộ, chính quyền và nhân dân hai tỉnh Nghệ An, Hà Tĩnh sẽ tiếp tục nỗ lực phát huy giá trị của dân ca Ví, Giặm để nâng tầm những giá trị văn hóa dân tộc, xứng đáng là di sản văn hóa phi vật thể điển hình của nhân loại.
Sau phần lễ trao Bằng công nhận, chương trình vinh danh dân ca ví, giặm Nghệ Tĩnh với chủ đề “Về miền ví giặm” với những tiết mục dân ca đặc sắc với sự tham gia của các ca sĩ, nghệ sĩ hàng đầu cùng các câu lạc bộ, nghệ nhân dân gian ở hai tỉnh Nghệ An – Hà Tĩnh.
Đào Tuấn – Nguyên Khoa-Baonghean.vn

HOÀI NAM : Bạn trẻ kiều bào tìm hiểu về âm nhạc dân tộc


Thứ Tư, 23/07/2014 – 01:10

Bạn trẻ kiều bào tìm hiểu về âm nhạc dân tộc

(Dân trí) – Chiều 22/7, 60 bạn trẻ là thanh thiếu niên Việt kiều sinh sống tại nhiều nước trên thế giới cùng tham gia hoạt động tìm hiểu âm nhạc dân tộc tại nhà giáo sư Trần Văn Khê (quận Bình Thạnh, TPHCM).

Không chỉ được nghe Trần Văn Khê chia sẻ về âm nhạc dân tộc như đờn ca tài tử, dân ca quan họ, nhạc đồng giao… các bạn trẻ còn được giáo sư tập hát nhiều ca khúc âm nhạc dân tộc.

Bạn trẻ kiều bào tìm hiểu về âm nhạc dân tộc
Giáo sư Trần Văn Khê chia sẻ với thanh thiếu niên Kiều bào về những giá trị của âm nhạc dân tộc Việt.

Ngoài ra, các bạn được tham quan, khám phá phòng dụng cụ âm nhạc dân tộc tại nhà giáo sư với nhiều dụng cụ quý như đàn đá, đàn tỳ bà, đàn nguyệt…

Trong buổi gặp mặt này, khi giáo sư Trần Văn Khê hỏi, các bạn muốn thầy nói tiếng Pháp, Anh hay tiếng Việt, các bạn trẻ kiều bào cùng đồng thanh: “Nói tiếng Việt đi thầy ơi”. Cho dù không ít bạn nghe nói tiếng Việt chưa thật tốt.

Hoạt động này nằm trong khuôn khổ Trại hè Thanh thiếu niên kiều bào và tuổi trẻ thành phố năm 2014 với chủ đề “Biển xanh quê em”. Trong lễ khai mạc sáng nay 22/7, thanh thiếu niên Kiều bào đã tham dự lễ dâng hoa tại Tượng đài Bác Hồ, đi thăm và tặng quà cho các bạn học sinh khiếm thị tại Trường Phổ thông đặc biệt Nguyễn Đình Chiểu.

Bạn trẻ kiều bào tìm hiểu về âm nhạc dân tộc
Tham dự trại hè ở Việt Nam, các bạn Kiều bào có nhiều cơ hội để tìm hiểu về cuộc sống, truyền thống lịch sử Việt Nam.

Trại hè do Ủy ban về người Việt Nam ở nước ngoài phối hợp với Thành Đoàn TPHCM tổ chức hàng năm nhằm tạo điều kiện cho thế hệ trẻ kiều bào ở khắp nơi trên thế giới có dịp về nước tìm hiểu về truyền thống lịch sử, nét đẹp văn hóa dân tộc và giao lưu với thế hệ trẻ trong nước. qua đó nâng cao lòng tự hào, gắn bó với quê hương, đất nước.

Trại hè năm nay diễn ra từ ngày 22 đến 25/7 tại TPHCM và Khu du lịch Hồ Mây (TP Vũng Tàu). Bệnh cạnh các bạn trẻ Việt Nam, trại hè thu 60 trại sinh là thanh thiếu niên Việt kiều đang sinh sống ở 10 quốc gia ở khắp thế giới như Mỹ, Anh, Pháp, Đức, Nga, Bỉ, Ukraine, Thái Lan…

Hoài Nam

http://dantri.com.vn/nhip-song-tre/ban-tre-kieu-bao-tim-hieu-ve-am-nhac-dan-toc-904613.htm

TRAN QUANG HAI on ITUNES


Tran Quang Hai

Afficher sur iTunes

Pour écouter un extrait d’un morceau, survolez son titre avec la souris et cliquez sur Lecture. Ouvrir iTunes pour acheter et télécharger de la musique.

Biographies

The collected musical activities of this great Vietnamese artist would have kept busy all five generations of musicians preceding him in his family. The husband of popular folksinger Bach Yen, Hai is a composer of pop songs, a virtuoso performer on more than a dozen traditional Vietnamese instruments, a collaborator in edgy electro-acoustic avant-garde projects, an educator who has taught and lectured throughout the world, and the author of dozens of published articles. Did we mention that he’s a movie star? Well, not exactly, but he was the main actor in The Song of Harmonics, a film Hai co-produced with Hugo Zemp in 1990, focusing on the art of overtone singing, just one of Hai’s many outlets for making music. He began his musical education at the National Conservatory of Music in Saigon.

The early ’60s were a good time to get out of Dodge if you were Vietnamese, and Hai was fortunately able to continue his studies in Paris beginning in 1961. In one way, it wasn’t like leaving home at all because he was able to study oriental music with his father Tran Van Khe in the French metropolis. He began building up an arsenal of instruments which has grown to some 15 different music-making devices from Vietnam, China, India, Iran, Indonesia, and Europe. Listeners who are fond of the teeth-shattering sounds of the Jew’s harp may have encountered Hai playing the Vietnamese bamboo variation on compilations produced in the Netherlands by Phons Bakx. The Vietnamese Jew’s harp, or “trump”, has also spent time onstage with the Irish variety in the hands of John Wright, all in creation of a kind of international mouth music. Hai is also an innovator on the spoons, a percussion utensil that is also common in Appalachia. In the ’90s, he began a new series of compositions for the dan tranh, a Vietnamese 16-string zither. Hai doesn’t need an instrument case of any kind for one of his main specialties, the art of overtone, or throat singing. This approach to vocalizing is another style that crops up in various cultures around the world, such as the Inuit and Siberian people. The documentary film about Hai’s mastery of this art won awards in several international film festivals and helped establish the Vietnamese multi-instrumentalist as a master of this difficult vocal art.

Hai has released recordings under his own name and in collaboration with his wife. Their first recordings were released in the late ’70s on labels such as Playasound, and Hai also recorded on several of his instruments for the Lyrichord label. He has also recorded with Philip Peris, a didjeridu player. He has also written hundreds of pop songs in French, English, and his native tongue. Hai is an extremely active performer, claiming nearly 3,000 stage appearances since the late ’70s. He has probably performed at more international events than any other Vietnamese musician and seems to be the man to call for historical anniversary celebrations. Hai was called on, for example, to entertain at the Australian bicentennial in 1988, and a similar commemoration of the French Revolution a year later. In 1992, there was the 350th anniversary of the founding of Montreal, the 500th anniversary of the discovery of America in 1992, a 600th anniversary celebration of Korea, and topping it all off, the 1,000 Years of Trondheim in Norway. He has participated in radio and television broadcasts all over the globe.

No discussion of Hai is complete without mention of his massive academic credentials. He has lectured throughout the United States and Europe and in Canada, South Africa, Australia, the Phillipines, Southeast Asia, and Russia. From 1995, he was employed by the Department of Ethnomusicology at the Musee de l’Homme in Paris, following appointments at the National Center for Scientific Research. He has written hundreds of articles for Vietnamese publications and is consulted as an expert in oriental music for English reference books such as the New Grove Dictionary of Music and Musicians. He wrote the book Musics of the World in the early ’90s, and it has been published in five languages.

…suite

Classement morceaux

Nom Album Durée Prix
1

Cliquettes à Sapèques Hai Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:24 0,99 € Afficher sur iTunes
2

Cuillères Taps Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:34 0,99 € Afficher sur iTunes
3

Guimbarde En Métal Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 2:28 0,99 € Afficher sur iTunes
4

Guimbarde En Bambou Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:55 0,99 € Afficher sur iTunes
5

Chant Diphonique Hai Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:00 0,99 € Afficher sur iTunes
6

Pièces De Vièle Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 2:36 0,99 € Afficher sur iTunes
7

Monocorde Doux Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 2:05 0,99 € Afficher sur iTunes
8

Les Cinq Veillées Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 2:49 0,99 € Afficher sur iTunes
9

Chant D’amour Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 3:09 0,99 € Afficher sur iTunes
10

Lamentations Méridionales Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 4:46 0,99 € Afficher sur iTunes
11

Le Chant Du Cheval Noir Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 3:05 0,99 € Afficher sur iTunes
12

Voyage Sur Terre Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 4:05 0,99 € Afficher sur iTunes
13

Les Pièces D’or Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:07 0,99 € Afficher sur iTunes
14

Mesures égales Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:19 0,99 € Afficher sur iTunes
15

L’eau Du Torrent Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:03 0,99 € Afficher sur iTunes
16

Prélude Introductif Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:00 0,99 € Afficher sur iTunes
17

Quand On S’aime Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:35 0,99 € Afficher sur iTunes
18

Déclamation Poétique Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 2:01 0,99 € Afficher sur iTunes
19

Sommeil De L’enfant Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 2:10 0,99 € Afficher sur iTunes
20

Madame Berceuse Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:49 0,99 € Afficher sur iTunes
21

En Grimpant La Pente Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:43 0,99 € Afficher sur iTunes
22

Traversée De La Rivière Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 3:25 0,99 € Afficher sur iTunes
23

Bien Cueillir Les Fleurs Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 1:48 0,99 € Afficher sur iTunes
24

Chant Dialogué Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 3:22 0,99 € Afficher sur iTunes
25

Le Chant De La Cigogne Les Maîtres De La Musique Vietnammienne 3:28 0,99 € Afficher sur iTunes

https://itunes.apple.com/fr/artist/tran-quang-hai/id4422251